Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
03.10.2012 16:08 - Подли времена. Имало е и по-лоши времена, но по-подли не е имало. Автор: Александър Харчиков
Автор: grigorsimov Категория: Политика   
Прочетен: 2733 Коментари: 1 Гласове:
2


Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg
Наверно, за тези наши дни поетът - чародей е казал: Имало е и по-лоши дни, но по-подли, не е имало! Страната ни - вертеп на хищници - разбойнически карнавал. Самият сатаната води бала и закриля олигарсите убийци. Орелът лежи изпокълван, лъвът не е цар на зверовете, Магарета събрани на кормилото, а за умните - тояга във тила. В главата на пияния цар - плява и мухлясали идеи, Аристократ сега е самозабравил се плебей. Аристократ сега е затлъстял плебей. Имало е и по-лоши времена, но по-подли, не е имало. Опразват държавната хазна пройдохи всякакви, Заводите издъхват без пари, колхозите - без надници. Все повече са враните в небето, а плъховете - все по-нагли. *Водените за носа, към пропаста, прославят президента*. Сега е рай за празнословците и благодат за присмивачите. Имало е и по-лоши времена, но по-подли, не е имало. Разврат, зарази, нищета пълзят от всяка цепнатина, Умри, щом нямаш нищо в джоба, безплатно и не боледувай! Щом си тъп, почитай силните, а избиваните не жали. Имало е и по-лоши времена, но по-подли, не е имало. Кради, мами, насилвай и граби, сам себе, в себе си убий. Напивай се като свиня, и водка в гърлото наливай. Наркомана го чака метадон, токсикомана - ацетон. Сопа, нож и автомат, очакват своя час. Остави приличие и срам, пълзи, стърчи, тъпей, И на чуждите нещастия ръцете си грей. Лови за гърлото, нещастникo, порядъчните хора. Имало е и по-лоши времена, но по-подли, не! Макар че, напразно да споменаваш Бога е грях, какво пък, Имало е и по-лоши времена, но по-подли, не! Имало е и по-лоши времена, но по-подли, не! Август 1996 г. * Означеният с този знак * стих (Водящих за нос - пруд пруди, прореха - на вождей) е преведен произволно! От сайт: http://eltimir.ucoz.ru/news/vreme_na_podlost/2012-09-29-3166. Приблизителен превод от руски - Г.С.



Гласувай:
2



1. анонимен - Григор Симов: Съжалявам и се извинявам! Нямам никакви възможности за редактиране на публикуваните текстове
03.10.2012 16:18
Насипното състояние на публикуваното тук стихотворение, вероятно е по технически или някакви други причини.

цитирай
Търсене

За този блог
Автор: grigorsimov
Категория: Политика
Прочетен: 28360829
Постинги: 4299
Коментари: 7559
Гласове: 8247
Архив
Календар
«  Април, 2024  
ПВСЧПСН
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930